フアラライリゾート専門不動産会社
萬里小路 智恵子
Chieko Madenokoji, R(S)
直通電話: +1(808) 896-8806
代表電話: +1(808) 325-8500
ファクス:  +1(808) 325-8501

現地時刻と天候



使い勝手の良さそ~なVilla

フアラライの不動産はびっくりする位、よく動いてます。年初からの売買登記13件、今後登記予定16件。昨年は一年で34件でしたので、いかにハイペースかわかります。売り物件数は史上最少レベル、今日ご紹介するKaulu Villa (カウル ヴィラ)はタウンハウス タイプでは本日現在唯一の売り物件。これがまた、とても使い勝手よく手を加えてある ヴィラなんです。

場所はフアラライ リゾート全体のほぼ中央、すなわち、どこへ行くにも便利な場所。玄関へ至るアプローチは木々や南国の花々に囲まれ、寛ぎの空間を予感させてくれます。

KV109B21

KV109B15

KV109B16

ラナイからは目の前に広がる緑の芝生と碧い空・海、快晴時はマウイ島も見えます。ゴルフコースより敷地が高いので、フェアウェーを見下ろす感じ。

KV109B2

備え付けのバーベキューセット@ラナイ

P1030621

2階は屋根なりの高い天井で広がりある空間、水色のアクセントカラーがなんとも爽やか!

KV109B5

ソファも椅子も、座面が低いのが嬉しいですね。アメリカの家具は座面が高すぎで座ったときに足が床に着かないことがあるので・・・。

KV109B7

しかもソファベッド、大勢で宿泊なさる時になんとも実用的。

ダイニングに続いてキッチン。

KV109B4

キッチンからは山側ラナイへ出られ、ここで朝ごはんも気持ち良さそう!

KV109B22

ディッシュ ウォッシャーは引き出し式で今月新しくなったばかり。容量に応じて引き出しを一方づつ使えるのが、使ってみたいと予て個人的に思っている機種です。

KV109B19

2階は、キッチン&グレートルーム以外、ゲスト ベッドルームとバスルームがひとつづつ。緑の景色がいいですね。

KV109B6

1階に降りていくと開放的な2階とうって変わり、ウッドフロアーの落ち着いた空間。

KV109B14

マスター ベッドルーム スイート、ゲスト ベッドルーム以外にもう一部屋。

KV109B10

カードゲームを楽しむもよし、バーシンクと冷蔵庫があるので、飲み物片手に映画やオーディオを楽しむにもうってつけ。

廊下につながる扉を閉めればプライベートな空間にもなって、

KV109B9

・・・ここにもソファベット発見!

さらに特徴的なのが、ゴルフコース側のラナイに出ると庭へは2段下がるので、建物が高床式なのがわかります。

KV109B13

落ち着いた空間のマスターベッドルーム

KV109B20

その奥、マスターバスルームでは、シャワーはヘッドが二つ! この意味するところは・・・・? シャワーは外にも一つあります。

KV109B18

このほかにもお伝えしたい仕様がいくつかありますが、現地をご案内する時にしましょう。

尚、カウル ヴィラのオーナー皆様は、ワイウル ストリートにあるレクリエーショナ ルコモン エリアをお使いいただけます。

この使い勝手の良さそ~なVillaのスペックは、フアラライ リアルティのウェブサイトをご覧下さいね。

 

 

 

 

企業関連のお客さま@フアラライ

フアラライでは企業関連のお客様が滞在なさることもしばしば。一つのグループでフォーシーズンス フアラライが貸切になることもあります。

ドイツに本社があり世界130カ国にビジネス拠点を持つS社の方々も、この冬にフアラライご滞在。ハワイへのグループ旅行を現地でサポートする会社を事務局として起用、ホテルのミーティングルームをS社専用ホスピタリティルームに仕立てご滞在者をサポート。

SAP3

SAP6

各種アクティビティの中でも、少人数ごとのグループに分かれヨット レガッタでゴールを目指すプログラムは、ドイツのプロフェッショナル セーリング チームの協力を得て行われたそうです。

フアラライから車で20分ほどのホノコハウ スモール ボートハーバー。この3艇は同じスペックのヨット。S社のために臨時に集められました。

SAP1

レガッタ用のブイ、これにGPSが取り付けられます。

SAP2

各艇にもGPSが搭載され、各艇の航路、スピード、ブイ回航時のブイとの関係などデータが蓄積されるので、後のレビューに役立つはず。 ブイを積んだボートが、ブイを沖合いに設置しに行きます。

SAP4

何でもチーム・ビルディングを目的としたこのプログラム、風や波といった自然を相手に効率よくヨットを操るのは確かにチームワークが求められるので、どのような成果が得られたのか、興味深いところです。

IMG_4703 - Copy

きっとこの夜は、日焼けした顔々による白熱したやりとりがあったに違いありません!?

 

 

フアラライの多様な楽しみ

主にアメリカの雑誌やランキングに、フアラライ リゾートはしばしば取り上げられます。リゾート全体の紹介もあれば、ホテル、レストラン、スパ、ゴルフコース、不動産、といった部門毎の紹介も多く、フアラライでお楽しみいただける要素の多様性を物語っています。

直近のランキングは、世界最大の旅行者口コミサイト、と言われるトリップ アドバイザー の 2013 Travelers Choice Awards。

No.1 Hotel in the World

No.1 Luxury Hotel in the World

この他、全米一のホテル全米一のラグジュアリーホテル全米ホテルのサービス部門トップ5にもランクインしています。ありがたいことです。

また、オーシャンフロント ライフスタイル専門、全米Ocean Home誌2/3月号では、Haute In Hawaii というタイトルの記事に「リゾート内の多様な施設、サービスによって、フアラライは魅力的な投資機会」と書かれています。

記事の原文もご紹介しますね。

Hualalai Resort

Hualalai Resort

On the Big Island, Hualalai Resort combines classic, local flair with the elegance of a luxury residential resort. by David Eisen

The Gold Coast of the Big Island of Hawaii gets its sobriquet from the lavish luxury resorts and getaways that dot the craggy landscape. One such is Hualalai Resort on the North Kohala Coast.

Homes and villas here—all typified by the local Hawaiian architecture style of kauhale—have views of the Jack Nicklaus-designed championship golf course and Pacific Ocean. Residents of Hualalai Resort share in the services and amenities provided at the adjacent Four Seasons Resort Hualalai, including use of its restaurants, beachfront cabanas, and four swimming pools. There is also the private 18-hole Ke’olu Golf Course, a Tom Weiskopf design open to Hualalai Club members only, and the newly renovated spa and fitness center, offering full spa facilities and treatments in an indoor/outdoor environment. The club also has an 82-foot lap pool, basketball and tennis courts, a rock climbing wall, and a 2,200-square-foot gym.

Another welcomed service: the residential concierge, which can handle everything from arranging housekeeping and grocery shopping to booking tee times, island tours, and dinner reservations.

It’s these services and amenities that make Hualalai Resort such an appealing investment opportunity. Another reason? Try the weather, says Rob Kildow, director of sales for Hualalai Realty. “Buyers know that, regardless of time of year or other commitments they have elsewhere, the weather will always be great here,” he says. “Buyers are looking for a sure bet, a safe harbor, and Hualalai Resort has demonstrated [that].” Kildow also points out the sense of ohana, or community, that is a constant thread through the resort and contributes to a very fulfilling lifestyle.

In total, there are 14 neighborhoods here, and Kildow says 23 properties are currently listed. The three-bedroom/three-bathroom villas average 2,500 square feet of enclosed space, plus lanais that offer additional outdoor living space. Homes at Hualalai start at $4.8 million; villas from $1.5 million.

Hualalai’s continued success reflects buyers’ confidence in the significant investments made, which include an extensive $40 million resort-wide enhancement. That, too, is why many from the mainland are making Huallai their second home.

“The resort has always looked attractive for buyers of second homes, and now is no different,” Kildow says. “During the downturn, our prices held up better than [most], as we had very few sellers. The net result of that decision was that the pricing of our sold homes over the last three years has been from $286 to $500 per square foot more than our competition.”

Hualalai also made the decision to pare down its inventory this year by 35 percent, which has had a significant influence on pricing. “As inventory levels continue to shrink,” Kildow says, “prices will continue to rise.”

 

フアラライでの多様な楽しみも、この地の気候の良さや人との良い繋がりがあってこそ! 少しでも多くの方にフアラライの心地よさを実感していただければ嬉しいです。